Serge de Nimes =うきうきコラム= ジーパン?? わたしはずーっと,ジーンズのことは「ジーンズというべきだ!」と思ってきました.ジーパンっていいかたは,要はGパンで,戦後「GIがはいていたパンツ」ってことでGパンになったわけで,それは和製英語だ!なっとらん,国際社会じゃ通じないよ,と考えてきました. 世の中もそう思ってるようで,雑誌だってPOPEYEだって「ジーンズ特集」であって「ジーパン特集」なんかじゃないのだ.ずーーーっと今後はこれでいくかのようにみえた. しかし,なぜかさ,最近ちまたに「ジーパン」っていいかたがあふれている.「ジーパンの復興」とでもいいましょうか.わたしのBBSでも多いな.私の友人も「ジーパン」っていったので「なんで?」って聞いたら「言葉の響きがいいから」というの. たしかに私の感覚でも,XXの太いレプリカなんか特に「ジーパン」って感じですよね.ひげなんかできてるとますます感じが出てくる.でもシマロンなんかだとジーンズってかんじかな.それはアールジーンにもいえるだろう. そやから,Gパン→ジーンズ→ジーパン/ジーンズと流れていったのだね.わたしもこれからはジーパンと呼ぼうっと. LastUpDated 99/11/04 22:08 |